The Bible

x
Gebruik de knoppen om door de historische teksten te lopen:

Informatie over dit document

De Bijbel
The Bible
2023
De Bijbel - De Bijbel
Source: DRBO.ORG
For the verse numbering on this site, a connection to the Dutch 'Willibrord 1975' translation has been made at this time. This has been done so that the texts of the Willibrord and the Douay Rheims can easily be presented side by side.

Where the verse numbering of the Douay Rheims and the 'Willibrord' differ from each other, the verse numbering of the 'Willibord' has been maintained, whereby, in the Vulgate version, the original verse number is given between brackets.
February 1, 2025
1 februari 2025
5061
en
Toon meer

Taalopties voor dit document

Bekijk document in Latijn Bekijk document in Nederlands

Referenties naar dit document van thema's en berichten

Open uitgebreid overzicht

Extra opties voor dit document

Kopieer document-URL naar klembord Reageer op dit document Deel op social media
- Chapter 20
1
Now Phassur the son of Emmur, the priest, who was appointed chief in the house of the Lord, heard Jeremias prophesying these words.

Referenties naar alinea Jeremiah 20 1: 0

Geen referenties naar deze alinea

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
2
And Phassur struck Jeremias the prophet, and put him in the stocks, that were in the upper gate of Benjamin, in the house of the Lord.

Referenties naar alinea Jeremiah 20 2: 0

Geen referenties naar deze alinea

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
3
And when it was light the next day, Phassur brought Jeremias out of the stocks. And Jeremias said to him: The Lord hath not called thy name Phassur, but fear on every side.

Referenties naar alinea Jeremiah 20 3: 0

Geen referenties naar deze alinea

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
4
For thus saith the Lord: Behold I will deliver thee up to fear, thee and all thy friends: and they shall fall by the sword of their enemies, and thy eyes shall see it, and I will give all Juda into the hand of the king of Babylon: and he shall strike them with the sword.

Referenties naar alinea Jeremiah 20 4: 0

Geen referenties naar deze alinea

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
5
And I will give all the substance of this city, and all its labour, and every precious thing thereof, and all the treasures of the kings of Juda will I give into the hands of their enemies: and they shall pillage them, and take them away, and carry them to Babylon.

Referenties naar alinea Jeremiah 20 5: 0

Geen referenties naar deze alinea

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
6
But thou, Phassur, and all that dwell in thy house, shall go into captivity, and thou shalt go to Babylon, and there thou shalt die, and there thou shalt be buried, thou and all thy friends, to whom thou hast prophesied a lie.

Referenties naar alinea Jeremiah 20 6: 0

Geen referenties naar deze alinea

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
7
Thou hast deceived me, O Lord, and I am deceived: thou hast been stronger than I, and thou hast prevailed. I am become a laughing-stock all the day, all scoff at me.

Referenties naar alinea Jeremiah 20 7: 7

Salvifici doloris ->=geentekst=
Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Vita Consecrata ->=geentekst=
Verbum Domini ->=geentekst=
God vergeving vragen omdat we er niet geslaagd zijn het geloof door te geven ->=geentekst=
Ecclesia in Medio Oriente ->=geentekst=
"Het is voor ons onmogelijk niet te spreken over hetgeen wij gezien en gehoord hebben" (Hand. 4, 20) ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
8
For I am speaking now this long time, crying out against iniquity, and I often proclaim devastation: and the word of the Lord is made a reproach to me, and a derision all the day.

Referenties naar alinea Jeremiah 20 8: 5

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Verbum Domini ->=geentekst=
God vergeving vragen omdat we er niet geslaagd zijn het geloof door te geven ->=geentekst=
Ecclesia in Medio Oriente ->=geentekst=
"Het is voor ons onmogelijk niet te spreken over hetgeen wij gezien en gehoord hebben" (Hand. 4, 20) ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
9
Then I said: I will not make mention of him, nor speak any more in his name: and there came in my heart as a burning fire shut up in my bones, and I was wearied, not being able to bear it.

Referenties naar alinea Jeremiah 20 9: 8

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Getuigenis doet roepingen ontstaan ->=geentekst=
Verbum Domini ->=geentekst=
God vergeving vragen omdat we er niet geslaagd zijn het geloof door te geven ->=geentekst=
Ecclesia in Medio Oriente ->=geentekst=
"Het is voor ons onmogelijk niet te spreken over hetgeen wij gezien en gehoord hebben" (Hand. 4, 20) ->=geentekst=
36e Wereldjongerendag, 2021: “Sta op! Ik stel u aan tot getuige van wat u gezien hebt” (vgl. Hand. 26, 16) ->=geentekst=
Dilexit Nos ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
10
For I heard the reproaches of many, and terror on every side: Persecute him, and let us persecute him: from all the men that were my familiars, and continued at my side: if by any means he may be deceived, and we may prevail against him, and be revenged on him.

Referenties naar alinea Jeremiah 20 10: 4

Salvifici doloris ->=geentekst=
Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Verbum Domini ->=geentekst=
Summa Theologiae, Secunda Secundae ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
11
But the Lord is with me as a strong warrior: therefore they that persecute me shall fall, and shall be weak: they shall be greatly confounded, because they have not understood the everlasting reproach, which never shall be effaced.

Referenties naar alinea Jeremiah 20 11: 2

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Verbum Domini ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
12
And thou, O Lord of hosts, prover of the just, who seest the reins and the heart: let me see, I beseech thee, thy vengeance on them: for to thee I have laid open my cause.

Referenties naar alinea Jeremiah 20 12: 3

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Dag van Vergeving ->=geentekst=
Verbum Domini ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
13
Sing ye to the Lord, praise the Lord: because he hath delivered the soul of the poor out of the hand of the wicked.

Referenties naar alinea Jeremiah 20 13: 2

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Verbum Domini ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
14
Cursed be the day wherein I was borne: let not the day in which my mother bore me, be blessed.

Referenties naar alinea Jeremiah 20 14: 2

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Verbum Domini ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
15
Cursed be the man that brought the tidings to my father, saying: A man child is born to thee: and made him greatly rejoice.

Referenties naar alinea Jeremiah 20 15: 2

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Verbum Domini ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
16
Let that man be as the cities that the Lord hath overthrown, and hath not repented: let him hear a cry in the morning, and howling at noontide:

Referenties naar alinea Jeremiah 20 16: 2

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Verbum Domini ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
17
Who slew me not from the womb, that my mother might have been my grave, and her womb an everlasting conception.

Referenties naar alinea Jeremiah 20 17: 2

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Verbum Domini ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
18
Why came I out of the womb, to see labour and sorrow, and that my days should be spent in confusion?

Referenties naar alinea Jeremiah 20 18: 2

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Verbum Domini ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media