Nova Vulgata

x
Gebruik de knoppen om door de historische teksten te lopen:

Informatie over dit document

De Bijbel
Nova Vulgata
1979
De Bijbel - De Bijbel
Bron: https://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_index_lt.html, juni 2022.
De teksten van de Vulgaat zijn overgenomen van het Vaticaan zoals die waren op 14 juni 2022:
www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_vetus-testamentum_lt.html
www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_novum-testamentum_lt.html

Voor de versnummering op deze site is op dit moment nog aansluiting gezocht bij de Willibrordvertaling. Dit is gedaan om de teksten van de Willibrord en de Vulgaat makkelijk naast elkaar te kunnen presenteren.

Daar waar de versnummering van de WB en de Vulgaat van elkaar afwijken is dus die van de WB aangehouden, waarbij, in de Vulgaatversie, het oorspronkelijke versnummer tussen haakjes is weergegeven.
Zie de gebruiksvoorwaarden van de documenten
1979
28 december 2014
5061
lat
Toon meer

Taalopties voor dit document

Bekijk document in Engels Bekijk document in Nederlands

Referenties naar dit document van thema's en berichten

Open uitgebreid overzicht

Extra opties voor dit document

Kopieer document-URL naar klembord Reageer op dit document Deel op social media

Referenties naar alinea Canticum Canticorum 2 2: 3

Haurietis aquas in gaudio ->=geentekst=
De ware betekenis van de menselijke seksualiteit ->=geentekst=
Summa Theologiae, Secunda Secundae ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
- Caput 2
1
Ego flos campi et lilium convallium.

Referenties naar alinea Canticum Canticorum 2 1: 1

De ware betekenis van de menselijke seksualiteit ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
2
Sicut lilium inter spinas, sic amica mea inter filias.

Referenties naar alinea Canticum Canticorum 2 2: 3

Haurietis aquas in gaudio ->=geentekst=
De ware betekenis van de menselijke seksualiteit ->=geentekst=
Summa Theologiae, Secunda Secundae ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
3
Sicut malus inter ligna silvarum, sic dilectus meus inter filios. Sub umbra illius, quem desideraveram, sedi, et fructus eius dulcis gutturi meo.

Referenties naar alinea Canticum Canticorum 2 3: 1

De ware betekenis van de menselijke seksualiteit ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
4
Introduxit me in cellam vinariam, et vexillum eius super me est caritas.

Referenties naar alinea Canticum Canticorum 2 4: 3

De ware betekenis van de menselijke seksualiteit ->=geentekst=
Summa Theologiae, Secunda Secundae ->=geentekst=
Summa Theologiae, Secunda Secundae ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
5
Fulcite me uvarum placentis, stipate me malis, quia amore langueo.

Referenties naar alinea Canticum Canticorum 2 5: 2

De ware betekenis van de menselijke seksualiteit ->=geentekst=
Summa Theologiae, Prima Secundae ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
6
Laeva eius sub capite meo, et dextera illius amplexatur me.

Referenties naar alinea Canticum Canticorum 2 6: 4

De ware betekenis van de menselijke seksualiteit ->=geentekst=
Privilegium Paupertatis (1216) ->=geentekst=
Privilegium Paupertatis (1216) ->=geentekst=
Privilegium Paupertatis (1228) ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
7
Adiuro vos, filiae Ierusalem, per capreas cervasque camporum, ne suscitetis neque evigilare faciatis dilectam, quoadusque ipsa velit.

Referenties naar alinea Canticum Canticorum 2 7: 1

De ware betekenis van de menselijke seksualiteit ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
8
Vox dilecti mei! Ecce iste venit saliens in montibus, transiliens colles.

Referenties naar alinea Canticum Canticorum 2 8: 2

De ware betekenis van de menselijke seksualiteit ->=geentekst=
Hoop 2. - Jesaja 52: “Hoe welkom zijn, op de bergen, de voeten van de vreugdebode die vrede meldt…” ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
9
Similis est dilectus meus capreae hinnuloque cervorum. En ipse stat post parietem nostrum respiciens per fenestras, prospiciens per cancellos.

Referenties naar alinea Canticum Canticorum 2 9: 1

De ware betekenis van de menselijke seksualiteit ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
10
En dilectus meus loquitur mihi: " Surge, amica mea, columba mea, formosa mea, et veni.

Referenties naar alinea Canticum Canticorum 2 10: 3

De ware betekenis van de menselijke seksualiteit ->=geentekst=
De Tweede Lente ->=geentekst=
De Tweede Lente ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
11
Iam enim hiems transiit, imber abiit et recessit.

Referenties naar alinea Canticum Canticorum 2 11: 4

De ware betekenis van de menselijke seksualiteit ->=geentekst=
Sempiternus Rex Christus ->=geentekst=
De Tweede Lente ->=geentekst=
De Tweede Lente ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
12
Flores apparuerunt in terra, tempus putationis advenit; vox turturis audita est in terra nostra,

Referenties naar alinea Canticum Canticorum 2 12: 4

De ware betekenis van de menselijke seksualiteit ->=geentekst=
Sempiternus Rex Christus ->=geentekst=
De Tweede Lente ->=geentekst=
De Tweede Lente ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
13
ficus protulit grossos suos, vineae florentes dederunt odorem suum; surge, amica mea, speciosa mea, et veni,

Referenties naar alinea Canticum Canticorum 2 13: 3

Le pélerinage de Lourdes ->=geentekst=
De ware betekenis van de menselijke seksualiteit ->=geentekst=
De Tweede Lente ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
14
columba mea, in foraminibus petrae, in caverna abrupta. Ostende mihi faciem tuam, sonet vox tua in auribus meis; vox enim tua dulcis, et facies tua decora ".

Referenties naar alinea Canticum Canticorum 2 14: 3

Le pélerinage de Lourdes ->=geentekst=
Iucunda Semper ->=geentekst=
De ware betekenis van de menselijke seksualiteit ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
15
Capite nobis vulpes, vulpes parvulas, quae demoliuntur vineas, nam vineae nostrae florescunt.

Referenties naar alinea Canticum Canticorum 2 15: 1

De ware betekenis van de menselijke seksualiteit ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
16
Dilectus meus mihi, et ego illi, qui pascitur inter lilia,

Referenties naar alinea Canticum Canticorum 2 16: 7

Gaudium et Spes ->=geentekst=
De ware betekenis van de menselijke seksualiteit ->=geentekst=
Christus Dominus ->=geentekst=
Boodschap aan de christelijke gezinnen ->=geentekst=
Relatio Finalis - Synode 2015 ->=geentekst=
Amoris Laetitia ->=geentekst=
C'est la confiance ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
17
antequam aspiret dies, et festinent umbrae. Revertere; similis esto, dilecte mi, capreae hinnuloque cervorum super montes Bether.

Referenties naar alinea Canticum Canticorum 2 17: 1

De ware betekenis van de menselijke seksualiteit ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media