Nova Vulgata

x
Gebruik de knoppen om door de historische teksten te lopen:

Informatie over dit document

De Bijbel
Nova Vulgata
1979
De Bijbel - De Bijbel
Bron: https://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_index_lt.html, juni 2022.
De teksten van de Vulgaat zijn overgenomen van het Vaticaan zoals die waren op 14 juni 2022:
www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_vetus-testamentum_lt.html
www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_novum-testamentum_lt.html

Voor de versnummering op deze site is op dit moment nog aansluiting gezocht bij de Willibrordvertaling. Dit is gedaan om de teksten van de Willibrord en de Vulgaat makkelijk naast elkaar te kunnen presenteren.

Daar waar de versnummering van de WB en de Vulgaat van elkaar afwijken is dus die van de WB aangehouden, waarbij, in de Vulgaatversie, het oorspronkelijke versnummer tussen haakjes is weergegeven.
Zie de gebruiksvoorwaarden van de documenten
1979
28 december 2014
5061
lat
Toon meer

Taalopties voor dit document

Bekijk document in Engels Bekijk document in Nederlands

Referenties naar dit document van thema's en berichten

Open uitgebreid overzicht

Extra opties voor dit document

Kopieer document-URL naar klembord Reageer op dit document Deel op social media

Referenties naar alinea Isaiae 54 1: 11

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Relatio Finalis - Synode 2015 ->=geentekst=
Familiaris Consortio ->=geentekst=
Gaudium et Spes ->=geentekst=
Compendium van de Sociale Leer van de Kerk ->=geentekst=
De Katholieke leer over het Sacrament van het huwelijk ->=geentekst=
"Tu es Petrus" ->=geentekst=
"Want God kent geen berouw over zijn genadegaven noch over zijn roeping" (Rom. 11, 29) ->=geentekst=
Gaudeamus ->=geentekst=
Zij die op de Heer hopen, zullen rennen en niet vermoeid raken (vgl. Jes. 40, 31) ->=geentekst=
Expositio Evangelii secundum Lucam - Liber Secunda ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
- Caput 54
1
Exsulta, sterilis, quae non peperisti, laetare, gaude, quae non parturisti, quoniam multi sunt filii desertae magis quam filii nuptae, dicit Dominus.

Referenties naar alinea Isaiae 54 1: 11

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Relatio Finalis - Synode 2015 ->=geentekst=
Familiaris Consortio ->=geentekst=
Gaudium et Spes ->=geentekst=
Compendium van de Sociale Leer van de Kerk ->=geentekst=
De Katholieke leer over het Sacrament van het huwelijk ->=geentekst=
"Tu es Petrus" ->=geentekst=
"Want God kent geen berouw over zijn genadegaven noch over zijn roeping" (Rom. 11, 29) ->=geentekst=
Gaudeamus ->=geentekst=
Zij die op de Heer hopen, zullen rennen en niet vermoeid raken (vgl. Jes. 40, 31) ->=geentekst=
Expositio Evangelii secundum Lucam - Liber Secunda ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
2
Dilata locum tentorii tui et pelles tabernaculorum tuorum extende, ne parcas; longos fac funiculos tuos et clavos tuos consolida.

Referenties naar alinea Isaiae 54 2: 12

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Relatio Finalis - Synode 2015 ->=geentekst=
Familiaris Consortio ->=geentekst=
Gaudium et Spes ->=geentekst=
Ad Gentes Divinitus ->=geentekst=
Compendium van de Sociale Leer van de Kerk ->=geentekst=
Lineamenta "Nieuwe evangelisatie voor het overdragen van het christelijk geloof" ->=geentekst=
De Katholieke leer over het Sacrament van het huwelijk ->=geentekst=
"Tu es Petrus" ->=geentekst=
"Want God kent geen berouw over zijn genadegaven noch over zijn roeping" (Rom. 11, 29) ->=geentekst=
Gaudeamus ->=geentekst=
Zij die op de Heer hopen, zullen rennen en niet vermoeid raken (vgl. Jes. 40, 31) ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
3
Ad dexteram enim et ad laevam penetrabis, et semen tuum hereditabit gentes, quae civitates desertas inhabitabunt.

Referenties naar alinea Isaiae 54 3: 12

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Relatio Finalis - Synode 2015 ->=geentekst=
De Tweede Lente ->=geentekst=
Familiaris Consortio ->=geentekst=
Gaudium et Spes ->=geentekst=
Compendium van de Sociale Leer van de Kerk ->=geentekst=
Lineamenta "Nieuwe evangelisatie voor het overdragen van het christelijk geloof" ->=geentekst=
De Katholieke leer over het Sacrament van het huwelijk ->=geentekst=
"Tu es Petrus" ->=geentekst=
"Want God kent geen berouw over zijn genadegaven noch over zijn roeping" (Rom. 11, 29) ->=geentekst=
Gaudeamus ->=geentekst=
Zij die op de Heer hopen, zullen rennen en niet vermoeid raken (vgl. Jes. 40, 31) ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
4
Noli timere, quia non confunderis, neque erubescas, quia non te pudebit; nam confusionis adulescentiae tuae oblivisceris et opprobrii viduitatis tuae non recordaberis amplius.

Referenties naar alinea Isaiae 54 4: 12

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Relatio Finalis - Synode 2015 ->=geentekst=
Mulieris Dignitatem ->=geentekst=
Familiaris Consortio ->=geentekst=
Dies Domini ->=geentekst=
Gaudium et Spes ->=geentekst=
Compendium van de Sociale Leer van de Kerk ->=geentekst=
De Katholieke leer over het Sacrament van het huwelijk ->=geentekst=
"Tu es Petrus" ->=geentekst=
"Want God kent geen berouw over zijn genadegaven noch over zijn roeping" (Rom. 11, 29) ->=geentekst=
Gaudeamus ->=geentekst=
Zij die op de Heer hopen, zullen rennen en niet vermoeid raken (vgl. Jes. 40, 31) ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
5
Qui enim fecit te, erit sponsus tuus, Dominus exercituum nomen eius; et redemptor tuus Sanctus Israel, Deus omnis terrae vocabitur.

Referenties naar alinea Isaiae 54 5: 16

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Relatio Finalis - Synode 2015 ->=geentekst=
Mulieris Dignitatem ->=geentekst=
Mulieris Dignitatem ->=geentekst=
Familiaris Consortio ->=geentekst=
Dies Domini ->=geentekst=
Brief aan de bisschoppen van de katholieke Kerk over de samenwerking van man en vrouw in de Kerk en in de wereld ->=geentekst=
Gaudium et Spes ->=geentekst=
Compendium van de Sociale Leer van de Kerk ->=geentekst=
H. Paulus - Het leven in de Kerk ->=geentekst=
"Ik ben de weg, de waarheid en het leven" ->=geentekst=
De Katholieke leer over het Sacrament van het huwelijk ->=geentekst=
"Tu es Petrus" ->=geentekst=
"Want God kent geen berouw over zijn genadegaven noch over zijn roeping" (Rom. 11, 29) ->=geentekst=
Gaudeamus ->=geentekst=
Zij die op de Heer hopen, zullen rennen en niet vermoeid raken (vgl. Jes. 40, 31) ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
6
Quia ut mulierem derelictam et maerentem spiritu vocavit te Dominus, et uxorem ab adulescentia abiectam dixit Deus tuus.

Referenties naar alinea Isaiae 54 6: 15

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Relatio Finalis - Synode 2015 ->=geentekst=
Mulieris Dignitatem ->=geentekst=
Familiaris Consortio ->=geentekst=
Dies Domini ->=geentekst=
Gaudium et Spes ->=geentekst=
Sessio VI - Decretum de iustificatione ->=geentekst=
Dives in Misericordia ->=geentekst=
Compendium van de Sociale Leer van de Kerk ->=geentekst=
H. Paulus - Het leven in de Kerk ->=geentekst=
De Katholieke leer over het Sacrament van het huwelijk ->=geentekst=
"Tu es Petrus" ->=geentekst=
"Want God kent geen berouw over zijn genadegaven noch over zijn roeping" (Rom. 11, 29) ->=geentekst=
Gaudeamus ->=geentekst=
Zij die op de Heer hopen, zullen rennen en niet vermoeid raken (vgl. Jes. 40, 31) ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
7
Ad punctum in modico dereliqui te et in miserationibus magnis congregabo te.

Referenties naar alinea Isaiae 54 7: 14

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Relatio Finalis - Synode 2015 ->=geentekst=
Mulieris Dignitatem ->=geentekst=
Familiaris Consortio ->=geentekst=
Dies Domini ->=geentekst=
Gaudium et Spes ->=geentekst=
Dives in Misericordia ->=geentekst=
Compendium van de Sociale Leer van de Kerk ->=geentekst=
H. Paulus - Het leven in de Kerk ->=geentekst=
De Katholieke leer over het Sacrament van het huwelijk ->=geentekst=
"Tu es Petrus" ->=geentekst=
"Want God kent geen berouw over zijn genadegaven noch over zijn roeping" (Rom. 11, 29) ->=geentekst=
Gaudeamus ->=geentekst=
Zij die op de Heer hopen, zullen rennen en niet vermoeid raken (vgl. Jes. 40, 31) ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
8
In momento indignationis abscondi faciem meam parumper a te et in misericordia sempiterna misertus sum tui, dixit redemptor tuus Dominus.

Referenties naar alinea Isaiae 54 8: 16

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Het Sacrament van het Huwelijk ->=geentekst=
Relatio Finalis - Synode 2015 ->=geentekst=
Mulieris Dignitatem ->=geentekst=
Familiaris Consortio ->=geentekst=
Dies Domini ->=geentekst=
Gaudium et Spes ->=geentekst=
Dives in Misericordia ->=geentekst=
Compendium van de Sociale Leer van de Kerk ->=geentekst=
H. Paulus - Het leven in de Kerk ->=geentekst=
De Katholieke leer over het Sacrament van het huwelijk ->=geentekst=
"Tu es Petrus" ->=geentekst=
"Want God kent geen berouw over zijn genadegaven noch over zijn roeping" (Rom. 11, 29) ->=geentekst=
Gaudeamus ->=geentekst=
Zij die op de Heer hopen, zullen rennen en niet vermoeid raken (vgl. Jes. 40, 31) ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
9
Sicut in diebus Noe istud mihi est, cui iuravi, ne inducerem aquas Noe ultra supra terram; sic iuravi, ut non irascar tibi et non increpem te.

Referenties naar alinea Isaiae 54 9: 11

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Relatio Finalis - Synode 2015 ->=geentekst=
Familiaris Consortio ->=geentekst=
Gaudium et Spes ->=geentekst=
Dives in Misericordia ->=geentekst=
Compendium van de Sociale Leer van de Kerk ->=geentekst=
De Katholieke leer over het Sacrament van het huwelijk ->=geentekst=
"Tu es Petrus" ->=geentekst=
"Want God kent geen berouw over zijn genadegaven noch over zijn roeping" (Rom. 11, 29) ->=geentekst=
Gaudeamus ->=geentekst=
Zij die op de Heer hopen, zullen rennen en niet vermoeid raken (vgl. Jes. 40, 31) ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
10
Montes enim recedent, et colles movebuntur, misericordia autem mea non recedet a te, et foedus pacis meae non movebitur, dixit miserator tuus Dominus.

Referenties naar alinea Isaiae 54 10: 19

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Compendium van de Sociale Leer van de Kerk ->=geentekst=
Compendium van de Sociale Leer van de Kerk ->=geentekst=
Het Sacrament van het Huwelijk ->=geentekst=
Relatio Finalis - Synode 2015 ->=geentekst=
Mulieris Dignitatem ->=geentekst=
De Vader houdt van jullie (vgl. Joh 16,27) ->=geentekst=
Familiaris Consortio ->=geentekst=
Gaudium et Spes ->=geentekst=
Dives in Misericordia ->=geentekst=
In de waarheid dat God liefde is bereikt het geloof van de Kerk het hoogtepunt ->=geentekst=
De Katholieke leer over het Sacrament van het huwelijk ->=geentekst=
"Tu es Petrus" ->=geentekst=
"Want God kent geen berouw over zijn genadegaven noch over zijn roeping" (Rom. 11, 29) ->=geentekst=
Gaudeamus ->=geentekst=
Christus Vivit ->=geentekst=
Dilexit Nos ->=geentekst=
Zij die op de Heer hopen, zullen rennen en niet vermoeid raken (vgl. Jes. 40, 31) ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
11
Paupercula, tempestate convulsa absque ulla consolatione, ecce ego sternam super carbunculos lapides tuos et fundabo te in sapphiris;

Referenties naar alinea Isaiae 54 11: 12

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Relatio Finalis - Synode 2015 ->=geentekst=
Familiaris Consortio ->=geentekst=
Gaudium et Spes ->=geentekst=
Compendium van de Sociale Leer van de Kerk ->=geentekst=
Sertum Laetitiae ->=geentekst=
Sempiternus Rex Christus ->=geentekst=
De Katholieke leer over het Sacrament van het huwelijk ->=geentekst=
"Tu es Petrus" ->=geentekst=
"Want God kent geen berouw over zijn genadegaven noch over zijn roeping" (Rom. 11, 29) ->=geentekst=
Gaudeamus ->=geentekst=
Zij die op de Heer hopen, zullen rennen en niet vermoeid raken (vgl. Jes. 40, 31) ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
12
et ponam iaspidem propugnacula tua et portas tuas in lapides pretiosos et omnes terminos tuos in lapides desiderabiles.

Referenties naar alinea Isaiae 54 12: 10

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Relatio Finalis - Synode 2015 ->=geentekst=
Familiaris Consortio ->=geentekst=
Gaudium et Spes ->=geentekst=
Compendium van de Sociale Leer van de Kerk ->=geentekst=
De Katholieke leer over het Sacrament van het huwelijk ->=geentekst=
"Tu es Petrus" ->=geentekst=
"Want God kent geen berouw over zijn genadegaven noch over zijn roeping" (Rom. 11, 29) ->=geentekst=
Gaudeamus ->=geentekst=
Zij die op de Heer hopen, zullen rennen en niet vermoeid raken (vgl. Jes. 40, 31) ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
13
Universi filii tui erunt discipuli Domini, et magna erit pax filiis tuis;

Referenties naar alinea Isaiae 54 13: 11

Compendium van de Sociale Leer van de Kerk ->=geentekst=
Compendium van de Sociale Leer van de Kerk ->=geentekst=
Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Relatio Finalis - Synode 2015 ->=geentekst=
Familiaris Consortio ->=geentekst=
Gaudium et Spes ->=geentekst=
De Katholieke leer over het Sacrament van het huwelijk ->=geentekst=
"Tu es Petrus" ->=geentekst=
"Want God kent geen berouw over zijn genadegaven noch over zijn roeping" (Rom. 11, 29) ->=geentekst=
Gaudeamus ->=geentekst=
Zij die op de Heer hopen, zullen rennen en niet vermoeid raken (vgl. Jes. 40, 31) ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
14
in iustitia fundaberis. Procul eris ab oppressione, quia non timebis, et a pavore, quia non appropinquabit tibi.

Referenties naar alinea Isaiae 54 14: 10

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Relatio Finalis - Synode 2015 ->=geentekst=
Familiaris Consortio ->=geentekst=
Gaudium et Spes ->=geentekst=
Compendium van de Sociale Leer van de Kerk ->=geentekst=
De Katholieke leer over het Sacrament van het huwelijk ->=geentekst=
"Tu es Petrus" ->=geentekst=
"Want God kent geen berouw over zijn genadegaven noch over zijn roeping" (Rom. 11, 29) ->=geentekst=
Gaudeamus ->=geentekst=
Zij die op de Heer hopen, zullen rennen en niet vermoeid raken (vgl. Jes. 40, 31) ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
15
Ecce, si impetus fiet, non erit ex me; qui impetum fecerit in te, cadet contra te.

Referenties naar alinea Isaiae 54 15: 10

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Relatio Finalis - Synode 2015 ->=geentekst=
Familiaris Consortio ->=geentekst=
Gaudium et Spes ->=geentekst=
Compendium van de Sociale Leer van de Kerk ->=geentekst=
De Katholieke leer over het Sacrament van het huwelijk ->=geentekst=
"Tu es Petrus" ->=geentekst=
"Want God kent geen berouw over zijn genadegaven noch over zijn roeping" (Rom. 11, 29) ->=geentekst=
Gaudeamus ->=geentekst=
Zij die op de Heer hopen, zullen rennen en niet vermoeid raken (vgl. Jes. 40, 31) ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
16
Ecce, ego creavi fabrum sufflantem in igne prunas et proferentem vas in opus suum; et ego creavi etiam vastatorem ad disperdendum.

Referenties naar alinea Isaiae 54 16: 10

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Relatio Finalis - Synode 2015 ->=geentekst=
Familiaris Consortio ->=geentekst=
Gaudium et Spes ->=geentekst=
Compendium van de Sociale Leer van de Kerk ->=geentekst=
De Katholieke leer over het Sacrament van het huwelijk ->=geentekst=
"Tu es Petrus" ->=geentekst=
"Want God kent geen berouw over zijn genadegaven noch over zijn roeping" (Rom. 11, 29) ->=geentekst=
Gaudeamus ->=geentekst=
Zij die op de Heer hopen, zullen rennen en niet vermoeid raken (vgl. Jes. 40, 31) ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
17
Omne vas, quod fictum est contra te, frustra erit. Et omnem linguam insurgentem tibi in iudicio confutabis: haec est hereditas servorum Domini et iustitia eorum ex me, dicit Dominus.

Referenties naar alinea Isaiae 54 17: 10

Catechismus van de Katholieke Kerk ->=geentekst=
Relatio Finalis - Synode 2015 ->=geentekst=
Familiaris Consortio ->=geentekst=
Gaudium et Spes ->=geentekst=
Compendium van de Sociale Leer van de Kerk ->=geentekst=
De Katholieke leer over het Sacrament van het huwelijk ->=geentekst=
"Tu es Petrus" ->=geentekst=
"Want God kent geen berouw over zijn genadegaven noch over zijn roeping" (Rom. 11, 29) ->=geentekst=
Gaudeamus ->=geentekst=
Zij die op de Heer hopen, zullen rennen en niet vermoeid raken (vgl. Jes. 40, 31) ->=geentekst=

Extra opties voor deze alinea

Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media